この記事には、一部筆者の独自研究及び推測が含まれます。
This article contains some of the author’s own research and speculations.
駐機位置 Stand Stop Location
SPOTs 47-49
737は破線上に駐機します。
その他の航空機は実線上に駐機します。
737s shall park on the dashed line.
All other aircraft shall park on the solid line.

SPOT 49(旧SPOT 408)はkaruchieさんのシーナリーで更新されておらず、
破線は存在しません。
SPOT 49 (previously SPOT 408) has not been not updated in karuchie-san’s scenery, and there is no dashed line for it.
SPOT 82、SPOT 509
ICAO ARC Code C以下の航空機(B737やA321などのMEDIUM機)は、
自走出発を行う際に翼端のクリアランスを確保するため、破線上に駐機する必要があります。
Aircraft with ICAO ARC Code C and below (e.g. B737, or colloquially MEDIUM aircraft) must be parked on the dashed line to ensure adequate wingtip clearance when performing power out procedure.

プッシュバック Pushback
現時点では、squawk.idの包括的な紹介を参照してください(下記URL参照)。
現在、当サイトにて掲載予定の独自の説明を作成中のため
squawk.id で言及されていないプッシュバックパターンに限って掲載してあります。
For now, please refer to the post on squawk.id (Japanese) as it has provided a comprehensive introduction.
Here, we iterate the pushback/departure patterns that are not mentioned on squawk.id.

スラントプッシュバック Slant Pushback
紹介 Introduction
羽田空港では、特定のSPOTに航空機を一定角度に傾けるスラントプッシュバックを導入しています。
このプッシュバック方式は、地上タキシング時間を短縮することで、CO2排出量の削減と定時運航の向上を両立させることを目的としています。
Haneda Airport has adopted slant (short) pushback at select SPOTs.
This pushback approach is adopted to reduce CO2 emission and improve punctuality through reduced ground taxi time.

ICAO ARC Code C以下(A320/321、B737、ERJなどの通称MEDIUM機)の航空機のみが、このプッシュバックを実施できます。
Only aircraft with ICAO Airport Reference Code C and below (e.g. A320/1, B737, ERJ, or colloquially, MEDIUM aircraft) is allowed to perform such pushback.
For SPOTs 401R, 501-506, 47-51 (East Cargo Area)

SPOTs 47~51および501~506でスラントプッシュバック方式を導入しています。
Slant pushback procedures are adopted at SPOTs 47-51, 501-506.
For SPOTs 31-41 (West Cargo Area)
日本航空グループは、SPOTs 32~34および36~40でスラントプッシュバックも導入しています。
JAL group has implemented a slant pushback procedure at SPOTs 32-34 and 36-40.
このプッシュバックは、JALのグランドハンドリングでのみ行われており、ICAO Code C以下の航空機(B737、ERJなどのMEDIUM機)のみが対象となります。
The pushback is only available with JAL ground handling and for ICAO Code C aircraft (e.g. 737, ERJ, or MEDIUM aircraft) only.

現在、31 ~ 36番スポットは工事のためスラントプッシュバックが利用できません。
34~36番スポットは誘導路側に移動し、31~33番スポットは閉鎖されています。
スペースの制約があるため、34 ~ 36番スポットでのプッシュバックでは、プッシュバックレーン (pushback-lane) へのプッシュバックではなく、誘導路へのプッシュバックが行われます。
Slant pushback is currently not available for SPOTs 31-36 due to construction. The stop locations of SPOTs 34-36 are being moved taxiway-ward, and SPOTs 31-33 are closed.
Due to space constraints, SPOTs 34-36 will have pushback to the taxiway instead of pushback to the pushback-lane, as standard pushback procedure.
参考 Reference: https://press.jal.co.jp/ja/items/uploads/469a349573b24e02d242bf31ae5d6b0880180bdd.pdf
SJO(ヤマト運輸)はJALのグランドハンドリングのみで取り扱われていますが、ATCはW-TWYへのプッシュバックを指示します。
Although SJO Cargo (Yamato Transport) is handled by JAL ground handling and uses A321, the ATC will instruct pushback to W-TWY.


SJO1008, Pushback approved, RWY05. Face north on W.
ATCにおける表現 ATC Phraseology
このプッシュバックのATCにおける表現は「Pushback」です。
ICAO ARC Code C以下の航空機は、ATCから特別なプッシュバック指示がない場合、スラントプッシュバックを実施するものとします。
The ATC phraseology for this pushback is still “pushback.”
ICAO ARC Code C and below aircraft shall perform slant pushback on default, if the ATC does not provide extra pushback instructions.
より明確にするため、ATCは「Short Pushback」を指示する場合があります。
The ATC may specify “short pushback” to provide more clarity in the instructions.

Tokyo Ground, ANA2026, Request pushback. SPOT 47, with B.

ANA2026, Pushback approved, RWY05. Face south, clear E-12.

Pushback approved, RWY05. Face south, clear E-12. ANA2026.

ANA2026, Revised. Pushback approved, RW05. Make short pushback.
自走出発 Power Out
ICAO ARC Code C以下の航空機(B737やA321などのMEDIUM機)の場合、プッシュバックを行わずに自走で出発することが、
SPOT 81~82、84、507 ~ 509で可能です。
(SPOT 82と509の航空機は、自走出発を使用するために、破線に駐機している必要があります。)
Power out departure is available for ICAO ARC Code C and below aircraft (like 737/321) from SPOTs 81-82, 84, 507-509.
(Aircraft in SPOT 82 and 509 must be parked on the dashed lines to use power out.)

パイロットは、ATCにエンジン始動許可を要求する必要はなく、エンジン始動後にスポットでタクシー許可を要求することになります。
エンジン始動前に、衝突防止灯(ビーコンライト)を点灯します。
Pilots do not need to request engine startup with the ATC and shall request taxi clearance after engine startup in the SPOT.
The beacon light should be on BEFORE starting up the engines.

エンジン始動後および走行指示取得後、黄色の破線に沿って誘導路まで走行します。
Pilots shall taxi along the yellow dashed lines to the taxiway after the engine startup and given taxi instructions.

グラハン/ケータリング業者 Ground Handling/Catering Operators
国内旅客線 Domestic Passenger
| 航空会社 Airline | グラハン Ground Handling | 機内食 Catering | 備考 Notes |
|---|---|---|---|
| JAL・JTA | JAL | TFK | なし |
| SKY | SKY | TFK | なし |
| SFJ | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| ANA | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| SNA | 6J (by HTS) | ANAC (ANA) | なし |
| ADO | ANA | ANAC (ANA) | なし |
国際旅客線 International Passenger
情報は最新でない、もしくは完全でない可能性があります。
Information may be incomplete or not up to date.
航空会社によっては、グランドハンドリング(以下GH)業者が混在している場合があります。
Airlines may use a mixture of ground handling companies.
GH業者は、GSXで用意されているオペレーターに基づいて設定されているため
実際にGHを行っている業者とは異なる場合があります。
The ramp handling operators shown below are based on the GSX operator list; they may not reflect the actual ramp handling company.
| 航空会社 Airline | グラハン Ground Handling | 機内食 Catering | 備考 Notes |
|---|---|---|---|
| JAL/JL | JAL | JRC (JAL Royal) | なし |
| ANA/NH | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| APJ/MM | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| UAE/EK | Swissport | Gate Gourmet | なし |
| THA/TG | CKTS | Gate Gourmet | なし |
| AFR/AF | Swissport | TFK | なし |
| AAR/OZ | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| HKE/UO | Swissport | TFK | なし |
| PAL/PR | ANA | Cosmo | なし |
| KAL/KE | HTS (Haneda Turtle Service) | TFK | なし |
| DKH/HO | Swissport | ANAC (ANA) | なし |
| GCR/GS | HTS (Haneda Turtle Service) | なし | |
| VJC/VJ | CKTS | TFK | なし |
| TTW/IT | HTS (Haneda Turtle Service) | なし | |
| CAL/CI | JAL | Cosmo | なし |
| CCA/CA | JAL | TFK | なし |
| CES/MU | JAL | TFK | なし |
| QFA/QF | JAL | Gate Gourmet | なし |
| SIA/SQ | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| BAW/BA | JAL | Cosmo | なし |
| CPA/CX | CKTS | Cosmo | なし |
| EVA/BR | ANA | ANAC | なし |
| CSN/CZ | JAL | TFK | なし |
| DLH/LH | ANA | Gate Gourmet | なし |
| GIA/GA | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| AAL/AA | JAL | Cosmo | なし |
| ITY/AZ | JAL | TFK | なし |
| CSH/FM | CKTS | TFK | なし |
| DAL/DL | HTS (Haneda Turtle Service) | TFK | なし |
| UAL/UA | JAL | Gate Gourmet | なし |
| HVN/VN | ANA | ANAC (ANA) | なし |
| ACA/AC | Swissport | TFK | なし |
| HAL/HA | JAL | Cosmo | なし |
| VOZ/VA | Swissport | TFK | なし |
| FIN/AY | CKTS | ANAC (ANA) | なし |
| THY/TK | JAL | Gate Gourmet | なし |
| XAX/D7 | CKTS | TFK | なし |
| CQH/9C | JAL | TFK | なし |
| SAS/SK | Swissport | TFK | なし |
| AIC/AI | Swissport | TFK | なし |
| CXA/MF | JAL | TFK | なし |
| QTR/QR | JAL | Cosmo | 運航休止 Suspended |
| MAS/MH | JAL | TFK | 運航休止 Suspended |
| OKA/BK | HTS (Haneda Turtle Service) | 運航休止 Suspended | |
| VTI/UK | JAL | 運航休止 Suspended |
国内貨物便 Domestic Cargo
| 航空会社 Airline | グラハン Ground Handling | 備考 Notes |
|---|---|---|
| SJO(ヤマト運輸) | JAL | なし |
スポット情報 SPOT Information
国内旅客線 Domestic Passenger
日本の国内線を運行する全ての航空会社は
同じターミナル内の他のスポットも利用可能な状態にしてあります。
All domestic airlines may use other spots in the same terminal.
401(R)-402番, VN/VSスポットは国内すべての航空会社やVIPで利用可能にしてあります。
Spots 401(R)-402 and VN/VS are for all domestic airlines and VIP traffic.
情報は最新でない、もしくは完全でない可能性があります。
Information may be incomplete or not up to date.
| 航空会社 Airline | スポット SPOT | 備考 Notes |
|---|---|---|
| JAL・JTA | 3-18, 21, 37-41, 501 | なし |
| SKY | 19-22, 41, 501 | なし |
| SFJ | 1-3, 601-603 | なし |
| ANA | 47-65, 81-84, 501-509, 601-605, 701, 801/803/805 | なし |
| SNA | 52, 54-56, 501-509, 601-605 | なし |
| ADO | 51, 54-56, 505, 507-508, 601-605, 701 | なし |
国際旅客線 International Passenger
| 航空会社 Airline | スポット SPOT | 備考 Notes |
|---|---|---|
| ANA | 66-73 (T2), 100s (T3), 604-605 (T2), 801/803/805 (T2), VN/VS (T2) | なし |
| その他 Others | 100s (T3) | なし |
国内貨物便 Domestic Cargo
| 航空会社 Airline | スポット SPOT | 備考 Notes |
|---|---|---|
| SJO(ヤマト運輸) | 40, 41 | なし |
GSX Profile
For karuchieさん’s RJTT
Summary
プロファイル名 Profile Name: rjtt-karuchie.ini/.py
シーナリー作者 Scenery Creator: karuchieさん
プロファイルバージョン Profile Version: 1.3
対応シーナリーバージョン Supported Scenery Version: 1.4.2+
最終更新日 Last Updated: Nov. 26th, 2025
特徴 Features
- すべてのゲートにVDGSが設置されています(技術的な問題により第 1 ターミナルの一部を除く)
VDGS installed at every gate (except a few in Terminal 1 due to technical issues). - 機体を判別して駐機位置が変わるように設定され、すべてのゲートでVDGS が正常に動作しますRealistic custom parking STOP location, such that VDGS is viewable at every gate.
- ATCでの実際の表現に基づいた多様なプッシュバックタイプが設定されています
Realistic and Various pushback procedures with ATC phraseology. - すべてのスポットで設定可能な正しいグランドハンドリング業者を配置しています
Correct ground handling operators at every spot. - グランドハンドリング車両等が配置されています
Ground handling equipment placement. - カスタムエンジン始動通話/翼端監視員を設定されています
Custom Engine Start Calls/Wing Walkers.
要注意点 Notices to Users
閉鎖中のスポット Closure of Spots
第1、第2ターミナルの拡張工事に伴い、下記スポットが閉鎖となります。
The following spots are closed due to the construction of new terminal extensions for terminals 1 and 2.
- SPOT 23-24
- SPOTs 31-33
- SPOT 402
下記スポットには、GSJP プロファイルの地上サービスの設定は行われていません。
These spots will not have any ground services in the GSJP profile.
SPOT 53および401は導入線が調整されたため、
karuchieさんのシーナリーは現在の状態を反映しておりません。
Please note that SPOTs 53 and 401 do not reflect the current condition, as their lead-in lines have been adjusted.
これらのSPOTの使用を推奨しておりません。
GSJP does not recommend usage of these SPOTs.

